hand in hand の意味は?

こんにちは、HIRO です。

みなさんは、 hand in hand という英語のイディオムを聞いたことがありますか?

直訳だと「手の中の手」ですが、これは何を意味しているのでしょうか。

そこで、今回は、hand in hand について、調べてみました。

hand in hand の意味は?

hand in hand
手をとり合って、(一致)協力して、〔二つのことが〕関連して起こる

英辞郎 より

hand in hand は、直訳の「手の中に手」から、2つの人や物が密接に繋がっている、関連している様子を表しています。そして、そのイメージからこの表現には、主に3つの意味があります。

1つ目は、「手を繋ぐ」です。カップルが手をつないで歩くなど、密接に繋がっているイメージですね。

2つ目は、「協力する」です。2人が密接に関わって、手を取り合って、何かに取り組む様子から、協力するという意味になります。

上記2つの意味は人に対して使います。そして最後の3つ目は物事に対してです。

それは、「(2つのことが)密接に関連する、同時に起こる」です。ビールにおつまみは欠かせない、病気と肥満は密接に関連している、など2つの物事が密接に繋がっている、関連しているイメージです。

hand を含んだイディオムは数多くあります。ここでは、いくつか紹介します。

firsthand 「直接の」
「(情報や経験などを)直接得た」という意味で、secondhand は「間接的の」という意味です。
Firsthand experience is said to be more precious than secondhand one.(直接得られる経験は、間接的なものよりも貴重だと言われている)

at hand「手元に」
「(物の場所や時間が)手の届く範囲に、手元に」という意味です。
I need a dictionary at hand when I’m reading a book in English.(英語で本を読んでいる時は辞書が手元に必要だ)

give 人 a hand「(人)を助ける、(人)に手を貸す」
help 人 と同じような意味で、話し言葉でよく使われます。日本語でも手助けをする、手を貸すといった表現があるように手を差し伸べるイメージから助けるという意味になるのでしょう。
Can you give me a hand for a moment?(ちょっとだげ手を貸してくれない)


hand down「(後世に)残す、おさがりする」
「上の世代の人から下の世代の人に何かを渡す」というイメージです。
This ring has been handed down for generations(この指輪は何世代にも渡って受け継がれている)


hand in「(宿題・レポートなど)を提出する」
宿題やレポート、資料などを手渡しで、直接提出するというイメージがあります。
I’ve got to hand in this report by 5pm today.(今日の午後5時までにこのレポートを提出しないとならない)

hand in hand は、go hand in hand がコロケーションとしてよく使われます。
他にも、walk hand in hand や、work hand in hand がよく使われています。
また、go hand in hand with 人 で、「(人)と手を繋ぐ、協力する」と意味になります。

hand in hand の例文は?

例文をみてみましょう。

Keiko and I walked hand in hand along the beach.
(けいこと私は、ビーチ沿いを手を繋ぎながら歩いた)

The chef worked hand in hand with a nutritionist.
(その料理人は栄養士と協力して、働いた)

映画館にて、
A: I want to get popcorn.
(ポップコーンがほしい)

B: There’s a long line at the cashier. Do you really want it?
(レジの前は長い行列だよ。本当に欲しいの?)

A: Absolutely! I can’t imagine seeing a movie without it; they go hand in hand.
(もちろん、ポップコーンなしで映画を観ることは考えられないよ。映画にポップコーンはつきものだ)

まとめ

さて今回は、『 hand in hand 』について、調べてみました。

ポイントは、

hand in hand は、手を繋ぐ、協力する、(2つの物事が)密接に関わっているという意味

hand in hand のよくあるコロケーションとしては、go hand in hand、walk hand in hand、work hand in hand がある。

です。

ぜひ日常会話で使ってみてください。

以上となります。
他にも英語表現を調べて、紹介していきますね。
それでは、また次回^^

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする