finger lickin’ good の意味は?

こんにちは、HIRO です。

みなさんは、 finger lickin’ good という英語のイディオムを聞いたことがありますか?

finger lickin’ は、「指をなめる」ですが、・・・・finger lickin’ good は何を意味しているのでしょうか。
そこで、今回は、finger lickin’ good について、調べてみました。

finger lickin’ good の意味は?

finger lickin’ good
(食べ物で)とてもおいしい
Of food: very delicious
Wiktionary より

Wiktionary によると、このフレーズはケンタッキーフライドチキンがアメリカで打ち出した広告が由来のようで、フライドチキンを食べた後に、つい指までなめてしまう様子をなぞって、「It’s finger lickin’ good」とキャッチコピーをつけたそうです。そこから finger lickin’ good は、「指をなめるくらいおいしい」→「とてもおいしい」という意味になりました。
finger licking good または、実際の発音に寄せて、finger lickin’ good と書かれます。
ちなみに、今でもKFCのグローバルサイトでは、It’s finger lickin’ good のキャッチコピーが使われていました。それに日本のKFCも一時期、似たような “sogood” というキャッチコピーを出していましたよね。

実際の日常会話では、

finger lickin’ good

で使われます。

finger lickin’ good の例文は?

それでは、例文をみてみましょう。

finger lickin’ good の例文

This butter chicken curry is the best I’ve ever had. It truly is finger lickin’ good.
(このバターチキンカレーは今まで食べた中で一番だ。本当においしい。)
The famous chef was generous enough to teach us his finger lickin’ good recipes.
(その有名なシェフは私たちにすごくおいしいレシピを教えてくれるくらい親切だった)

finger lickin’ good の同義語は?

最後に finger lickin’ good の同義語を見ていきましょう。

「とてもおいしい」を表す英語フレーズ

・so good
・delicious
・really tasty

・amazing etc.

まとめ

さて今回は、『 finger lickin’ good 』について、調べてみました。

日常会話で、「とてもおいしい」という時は、「so good」や「delicious」を使うのが一般的ですが、ハンバーガーやフライドチキン、ポテトチップスなどを、まさに手で食べて、最後に指までなめたくなるくらいおいしい時には、ぜひ It’s finger lickin’ good と言ってみるのはいかがでしょうか。

以上となります。
他にも英語表現を調べて、紹介していきますね。
それでは、また次回^^

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする