こんにちは、HIRO です。
先日、Hawaii Five-O を観ていたら、以下のフレーズが登場しました。
Hey, Kono, listen, why don’t you sit this one out?
Hawaii Five-O シーズン1 第6話 より
(ヘイ、コノ、聞いて、今回の事件は参加を見送ったらどうだ?)
今回は、sit out について意味が分からなかったので、調べてみました。
sit out は、参加しない という意味です
さっそく辞書で調べてみました。
to refrain from participating in
Merriam-Webster より
(参加を控える ということ)
Hawaii Five-O のドラマの中でも、コノの面倒をよく見てくれていた人が殺害されたため、コノの精神状態を考えて、捜査への参加を控えたらどうだ と問いていました。
out には、「外へ」という意味の他に、「最後まで、徹底的に、すっかり、完全に」という意味もあり、sit out で、「試合やイベント、活動などに参加せず、最後まで座り通す」というニュアンスになります。
また、sit out には、以下のような意味もあります。
you wait for it to finish, without taking any action.
Collins English Dictionary より
(何も行動を起こさず、終わるのを待つ)
こちらも、sit out の「試合やイベント、活動などに参加せず、最後まで座り通す」というニュアンスが示すように、「よくない状況に対して、ただ何もせず、じっとして耐えて、それが終わるのを待つ」とニュアンスになります。例文は次のセクションで紹介します。
sit out の使用例を紹介します
それでは、まず sit out(参加を控える)という意味の例文を紹介します。
I’m feeling rather tired, so I think I’ll sit out the next dance.
Cambridge Dictionary より
(かなり疲れたので、次のダンスへの参加は控えようと思う)
Johnson sat out the game with a shoulder injury.
Collins English Dictionary より
(ジェイソンは肩の怪我により、試合への参加は見送られた)
続いて、 sit out(終わるのを待つ)という意味の例文を紹介します。
The company’s management is prepared to sit out the strike rather than agree to union demands.
Cambridge Dictionary より
(その会社の経営陣は、労働組合の要求に合意するのではなく、ストライキをじっと耐えて、終わるのを待つ準備をしている)
The only thing I can do is keep quiet and sit this one out.
Collins English Dictionary より
(私ができることは、静かにして、これが過ぎ去るのを待つしかない。)
sit out の同義語を紹介します
今回は sit out の同義語を紹介します。
sit out(参加を控える)
avoid(を避ける)
opt out((計画・活動などから)手を引く)
keep from(を避ける)
refrain from(を控える)
sit out(終わるのを待つ)
endure(に耐える)
put up with(に耐える)
sweat out(じっと耐える)
wait out(じっと待つ)
まとめ
さて今回は、『 sit out 』について、調べてみました。
「最後まで座り通す」というニュアンスから、「参加を控える」、「じっと終わるのを待つ」という意味があることがわかりました。
日常会話においては、avoid や endure だけではなく、
keep from (を避ける)
refrain from(を控える)
put up with(に耐える)などが使えるようになると、
表現の幅が広がると思いました。
以上となります。
他にも英語表現を調べて、紹介していきますね。
それでは、また次回^^
コメント